Ivana Gubić diplomirala je kineski jezik i književnost te magistrirala iz područja kineske lingvistike na Central China Normal University (华中师范大学) u Wuhanu, Narodna Republika Kina. Nakon istraživačkih početaka na Sveučilištu u Heidelbergu, doktorsku disertaciju o predmodernim kulturnim vezama Kine i Koreje (Conversations in Hong Taeyong’s Records of Travel to Beijing 1765-1766) obranila je u veljači 2021. godine na Sveučilištu u Bochumu u Njemačkoj.
U sklopu doktorskog studija dobila je stipendiju Korejske fundacije za usavršavanje korejskog jezika na Sveučilištu Sogang u Seulu. Dobitnica je i drugih stipendija za obrazovne, jezične, istraživačke i prevodilačke programe, kao što su semestralno srednjoškolsko školovanje u SAD-u (Open Society Institute), usavršavanje japanskog jezika (Japan Foundation, Kansai Centre), arhivsko istraživanje (The Jangseogak Archives Fellowship) i rezidencija za prevodioce (Korean Literature Translation Institute). Sudjelovala je i na radionicama klasičnog kineskog jezika i/ili korejskih studija u organizaciji Sveučilišta u Leidenu, Seulu (Seoul National University i Academy of Korean Studies) i Oxfordu te radionicama iz kineske poezije na Karlovom sveučilištu u Pragu.
Održala je izlaganja na mnogim konferencijama, između ostalih i pozvano predavanje na temu “razgovora kistom” 笔谈 u predmodernoj Istočnoj Aziji (The Hong Kong Polytechnic University; Zhejiang Taizhou University). Od 2025. član je odbora Udruženja za korejske studije u Europi (AKSE – The Association for Korean studies in Europe). Završila je i slobodni trogodišnji studij japanologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, a uz nastavni i znanstveni rad, bavi se i književnim prevođenjem s kineskog i korejskog jezika.
